Jefferson tạo ra từ mới: 'Belittle'
Từ hôm nay là "coi thường." Nó được sử dụng đầu tiên bởi Thomas Jefferson, tổng thống thứ ba của Hoa Kỳ.
Nhiều năm trước, một nhà tự nhiên học người Pháp, Count de Buffon, đã viết một số cuốn sách về lịch sử tự nhiên. Những cuốn sách là một thành công lớn mặc dù một số nhà phê bình không thích chúng. Một số nhà phê bình cho rằng, Bá tước Buffon là một nhà thơ hơn là một nhà khoa học.
Thomas Jefferson không thích những gì Bá tước đã nói về kỳ quan thiên nhiên của Thế giới mới. Dường như với Jefferson rằng Bá tước đã hết cách để nói về những kỳ quan thiên nhiên ở Mỹ như thể chúng không quan trọng.
Điều này đã gây rắc rối cho Thomas Jefferson. Ông cũng là một nhà tự nhiên học - cũng như một nông dân, nhà phát minh, nhà sử học, nhà văn và chính trị gia. Ông đã nhìn thấy những kỳ quan thiên nhiên của châu Âu. Đối với anh ta, chúng không quan trọng hơn thế giới mới.
Năm 1788, Thomas Jefferson đã viết về tiểu bang quê nhà của mình, Virginia. Trong khi viết, anh nghĩ đến vẻ đẹp tự nhiên của nó và sau đó là những lời của Bá tước de Buffon. Ngay lúc đó, Jefferson đã tạo ra một từ mới - coi thường. Ông nói, Bá tước Bá tước tin rằng thiên nhiên coi thường sản phẩm của bà ở bên này Đại Tây Dương.
Noah Webster, chuyên gia từ người Mỹ, thích từ này. Ông đã đưa nó vào từ điển tiếng Anh vào năm 1806: "Belittle - để làm cho nhỏ, không quan trọng."
Người Mỹ đã chấp nhận từ của Jefferson và bắt đầu sử dụng nó. Năm 1797,Báo Chronicle độc lập đã sử dụng từ này để mô tả một chính trị gia mà tờ báo hỗ trợ. Anh ấy là một người đàn ông đáng kính, anh ấy đã viết bài báo, vì vậy hãy để phe đối lập cố gắng coi thường anh ấy nhiều như họ muốn.
Vào năm 1844, Sentinel của đảng Cộng hòa Virginia đã viết bài này về đảng đối lập: Những người Whigs có thể cố gắng coi thường các ứng cử viên của chúng tôi ... đó là một trò chơi yêu thích của họ.
Năm 1872, một chuyên gia từ nổi tiếng người Mỹ đã quyết định rằng đã đến lúc giết chết từ này. Anh ấy nói, Bel Belittle không có cơ hội trở thành người Anh. Và khi các nhà văn quan trọng hơn của nước Mỹ - như những người Anh - cảm thấy không cần nó, nó càng bị lãng quên càng sớm thì càng tốt.
Chuyên gia này đã thất bại trong việc giết từ. Ngày nay, belittle không chỉ được sử dụng ở Hoa Kỳ và Anh, mà còn ở các quốc gia khác nơi tiếng Anh được sử dụng. Dường như những nỗ lực coi thường từ này đã không ngăn được mọi người sử dụng nó.
Nhiều năm trước, một nhà tự nhiên học người Pháp, Count de Buffon, đã viết một số cuốn sách về lịch sử tự nhiên. Những cuốn sách là một thành công lớn mặc dù một số nhà phê bình không thích chúng. Một số nhà phê bình cho rằng, Bá tước Buffon là một nhà thơ hơn là một nhà khoa học.
Thomas Jefferson không thích những gì Bá tước đã nói về kỳ quan thiên nhiên của Thế giới mới. Dường như với Jefferson rằng Bá tước đã hết cách để nói về những kỳ quan thiên nhiên ở Mỹ như thể chúng không quan trọng.
Điều này đã gây rắc rối cho Thomas Jefferson. Ông cũng là một nhà tự nhiên học - cũng như một nông dân, nhà phát minh, nhà sử học, nhà văn và chính trị gia. Ông đã nhìn thấy những kỳ quan thiên nhiên của châu Âu. Đối với anh ta, chúng không quan trọng hơn thế giới mới.
Năm 1788, Thomas Jefferson đã viết về tiểu bang quê nhà của mình, Virginia. Trong khi viết, anh nghĩ đến vẻ đẹp tự nhiên của nó và sau đó là những lời của Bá tước de Buffon. Ngay lúc đó, Jefferson đã tạo ra một từ mới - coi thường. Ông nói, Bá tước Bá tước tin rằng thiên nhiên coi thường sản phẩm của bà ở bên này Đại Tây Dương.
Noah Webster, chuyên gia từ người Mỹ, thích từ này. Ông đã đưa nó vào từ điển tiếng Anh vào năm 1806: "Belittle - để làm cho nhỏ, không quan trọng."
Người Mỹ đã chấp nhận từ của Jefferson và bắt đầu sử dụng nó. Năm 1797,Báo Chronicle độc lập đã sử dụng từ này để mô tả một chính trị gia mà tờ báo hỗ trợ. Anh ấy là một người đàn ông đáng kính, anh ấy đã viết bài báo, vì vậy hãy để phe đối lập cố gắng coi thường anh ấy nhiều như họ muốn.
Vào năm 1844, Sentinel của đảng Cộng hòa Virginia đã viết bài này về đảng đối lập: Những người Whigs có thể cố gắng coi thường các ứng cử viên của chúng tôi ... đó là một trò chơi yêu thích của họ.
Năm 1872, một chuyên gia từ nổi tiếng người Mỹ đã quyết định rằng đã đến lúc giết chết từ này. Anh ấy nói, Bel Belittle không có cơ hội trở thành người Anh. Và khi các nhà văn quan trọng hơn của nước Mỹ - như những người Anh - cảm thấy không cần nó, nó càng bị lãng quên càng sớm thì càng tốt.
Chuyên gia này đã thất bại trong việc giết từ. Ngày nay, belittle không chỉ được sử dụng ở Hoa Kỳ và Anh, mà còn ở các quốc gia khác nơi tiếng Anh được sử dụng. Dường như những nỗ lực coi thường từ này đã không ngăn được mọi người sử dụng nó.
Nhận xét
Đăng nhận xét